Contrast - Nr.1 / 2001
Interviu cu Paul-Elie
Lévy,
Noi strategii culturale
Trăim în contextul multiplelor
modificări de opinie și de situație politică din
estul Europei. Lumea contemporană este la răscruce. În
afara crizei economice, ne confruntăm cu una dintre cele
mai grave sfidări ale ultimelor veacuri: dezinteresul
din ce în ce mai mare pentru cultură. Arta și
educația nu mai reprezintă un nucleu gravitațional de
evoluție decât pentru un număr restrâns de indivizi;
astăzi tehnologizarea exacerbată, computerizarea,
specializarea excesivă, dizolvarea eului în indici de
producție satisfăcători constituie țelul vizat de
umanitate. Și totuși există oameni pentru care
contează dezvoltarea spirituală, în sincronizare cu
noile descoperiri științifice. Este interesant de aflat
părerea unui occidental cu privire la situația
politicii culturale din mediul în care trăim; și asta
cu atât mai mult cu cât este vorba despre o
personalitate a vieții mondene ieșene, directorul
Centrului Cultural Francez, domnul Paul-Elie Lévy.
Domnia sa a avut amabilitatea de a ne acorda un scurt
interviu referitor la această problemă spinoasă.
RALUCA ARSENIE: Domnule Director, care credeți că
sunt schimbările de perspectivă pe care le-a produs
numirea dumneavoastră la conducerea Centrului Cultural
Francez?
PAUL-ELIE LÉVY: Când am sosit la Iași în septembrie
2000, am constatat că Centrul Cultural Francez este o
instituție recunoscută și apreciată în Iași, dar
și în întreaga Moldovă. Munca în echipă a Centrului
de-a lungul a 10 ani, precum și efortul celor doi
predecesori ai mei, Georges Diener și Benoit Vitse, sunt
remarcabile. Prin urmare, m-am hotărât să încerc să
mențin reușitele culturale ale Centrului, cu
evenimentele sale importante an de an: Zilele
francofoniei, Sărbătoarea muzicii, Festivalul
Euro-Dans, precum și alte numeroase manifestări.
Personal, consider că trebuie strânse relațiile cu
Universitatea și cu profesorii de limba franceză din
licee și școli.
Care este politica culturală a Centrului?
Într-un oraș ca Iași, cu 50.000 de studenți la
universități de prestigiu (de altfel, cea mai veche
universitate din România se găsește aici), este
important ca Centrul Cultural să inițieze proiecte de
cooperare științifică și universitară cu echipe de
cercetare și cu cadre universitare. De aceea, am
pregătit în lunile februarie-aprilie manifestări care
să inaugureze această colaborare. În februarie, vom
organiza luna matematicii; vom avea două expoziții
despre matematică: "Matematica în natură"
și "Matematica la zi". Vor fi programate
dezbateri în continuarea proiecției de documente video,
iar aceste dezbateri vor avea loc la Centrul Cultural
Francez, Facultatea de Electrotehnică, Facultatea de
Matematică și la Muzeul literaturii române; în
vederea desfășurării optime a acestor dezbateri, vom
invita succesiv un matematician și un filosof, un
matematician și un poet, un matematician și un
scriitor; se va realiza astfel o discuție transversală
și transdisciplinară. Insist asupra faptului că
dezbaterile nu sunt rezervate celor din domeniu, ci sunt
destinate și publicului larg.
În luna martie, se va desfășura un colocviu
universitar, ce are loc de 10 ani, în cadrul Zilelor
francofoniei; tema este extrem de importantă, având în
vedere faptul că ne aflăm în anul european al
limbilor: "Europa culturală, cultura Europei".
Am aflat că veți organiza o conferință despre
opera lui Michel Foucault. Când va avea loc și care
sunt planurile dumneavoastră legate de aceasta?
În aprilie, colocviul despre Michel Foucault va reuni
cadre universitare și cercetători din Franța,
România, Republica Moldova și Bulgaria. Sper ca acest
colocviu să faciliteze schimburi fructuoase în domeniul
științelor umane și în cel al psihiatriei.
Există o continuitate culturală între românii
stabiliți în Franța și cei din România. Cum credeți
că primii dintre aceștia au influențat și ar putea
influența opinia academică franceză despre cultura
română? De fapt, care este părerea francezilor despre
cultura noastră?
Francezii cunosc destul de puțin cultura română, cu
excepția câtorva scriitori care au trăit în Franța,
ca Ionescu, Cioran sau Lupașcu. În general, francezii
dețin cunoștințe superficiale despre România,
demonstrând uneori o viziune caricaturală; în schimb,
de îndată ce vizitează România, sunt cuceriți de
această țară și devin cei mai buni emisari ai
relațiilor franco-române. Politica culturală a
Ambasadei Franței este de a promova relațiile culturale
și de a încerca să facă cunoscute în Franța
lucrările artiștilor români. Numeroși intelectuali
români care trăiesc în Franța, deși nu au mijloacele
necesare pentru a determina o părere generală despre
cultura română, cel puțin reușesc să influențeze
opinia academică. Școala românească de matematică
este foarte cunoscută în mediul universitar francez.
Care sunt planurile de viitor ale Centrului?
Îmi doresc ca Centrul Cultural Francez să organizeze
manifestări în cele mai variate domenii, atât
culturale - teatru, poezie, dans, cinema, muzică,
expoziții de pictură -, cât și de tip universitar -
colocvii, conferințe, dezbateri. Sper că vom putea
atrage un public larg, prin manifestări mai
specializate, dar și prin unele de mare audiență.
Totodată, am propus Centrului de documentare ca, în
afara revistelor științifice, să se aboneze la reviste
ca Paris Match, care se adresează unui alt fel
de public.
Una dintre prioritățile Centrului pentru anii care vin
va fi dezvoltarea de proiecte comune, în special în
domeniul științelor umane. Manifest un interes special
pentru răspândirea limbii și a culturii franceze.
Merită să fie amintite îndelungatele și strânsele
relații cu Catedra de franceză a Universității
"Al.I. Cuza". Nu uităm însă nici efortul
depus în fiecare zi de profesorii de franceză în
școli, licee și colegii, acest efort reprezentând baza
ce asigură perenitatea limbii franceze în România.
Domnule Director, vă mulțumim în final pentru
amabilitatea cu care ați răspuns întrebărilor
noastre.
Interviu și traducere de Raluca Arsenie
Alte articole de
același autor
Transmiteți autorului părerea Dv. despre acest
articol!
|